StudyFiWiki
WikiWebová aplikácia
StudyFi

AI študijné materiály pre každého študenta. Zhrnutia, kartičky, testy, podcasty a myšlienkové mapy.

Študijné materiály

  • Wiki
  • Webová aplikácia
  • Registrácia zadarmo
  • O StudyFi

Právne informácie

  • Obchodné podmienky
  • GDPR
  • Kontakt
Stiahnuť na
App Store
Stiahnuť na
Google Play
© 2026 StudyFi s.r.o.Vytvorené s AI pre študentov
Wiki📚 Slovenský jazyk a literatúraSlovotvorba a lexikológia slovenského jazykaZhrnutie

Zhrnutie na Slovotvorba a lexikológia slovenského jazyka

Slovotvorba a Lexikológia: Kompletný Rozbor Pre Študentov

ZhrnutieTest znalostíKartičkyPodcastMyšlienková mapa

Úvod

Slovotvorba je jadrom slovotvornéj časti lexikológie. Študuje, ako vznikajú nové slovné jednotky v jazyku, ako sú navzájom motivované a ako sa usporiadajú do systémov. Tento materiál sa zameriava na vnútrojazykové postupy, štruktúru slovotvorných útvarov, konverziu a pretváranie existujúcich lexém. Obsah je upravený pre samostatné štúdium (Not attending).

Definícia: Slovotvorba je lingvistická disciplína, ktorá skúma pravidlá a postupy pri tvorbe nových slov, ich motiváciu a vzťahy medzi slovami.

Základné rozdelenie tvorenia slovnej zásoby

  • Vnútrojazykové tvorenie (vlastné) — využíva domáce slovotvorné prostriedky.
  • Mimojazykové tvorenie (preberanie) — nie je tu rozpracované podľa zadania.

Čo vzniká vnútrojazykovým tvorbou

  • Jednoslovné lexikálne jednotky (odvodzovanie, skladanie — tieto témy sú spomenuté len orientačne podľa obmedzenia zadania).
  • Viacslovné jednotky (lexikalizované spojenia, frazémy, príslovia, porekadlá).

Typy viacslovných jednotiek

  1. Lexikalizované spojenia

    • Spojenie dvoch alebo viacerých slov s jedným kognitívnym obsahom.
    • Príklady: Spišská Nová Ves, krištáľový cukor, robiť výpis.
    • Vlastnosti: ustálené, význam nerozložiteľný, nie vždy obrazné.
  2. Frazeologické jednotky (frazémy)

    • Ustálené slovné zvraty s obraznosťou a expresívnosťou, významovo nerozložiteľné.
    • Typy podľa obsahu:
      • slovné frazémy: frazeologické zrasty, spojenia, celky, ustálené prirovnania
      • vetné frazémy: parémie, príslovia, porekadlá, pranostiky
    • Príklady: vyšla na psí trikot (zrast), prvá lastovička (spojenie), čistá ako ľalia (prirovnanie).

Definícia: Frazeologická jednotka je ustálený slovný celok, ktorého význam nemožno odvodiť zo zložiek tak, ako u bežných spojení.

Sémantické tvorenie (vznik nových významov)

Tento blok sa venuje spôsobom rozširovania významovej štruktúry bez formálnej zmeny tvaru slov.

  • Metafora – prenesenie pomenovania na základe vonkajších (tvar, farba) alebo funkčných/charakterových podobností. Príklad: oko na pančuche (tvar), noha stola (funkcia).

  • Metonymia – prenesenie významu na základe vecnej alebo logickej súvislosti (priestorovej, časovej, príčinnej). Príklad: čítať Havla = čítať diela od Havla (autora za jeho dielo).

  • Špecifikácia (zužovanie významu) – dôraz na špecifický príznak oproti základnému významu. Príklad: vojak = bežne príslušník armády; špecificky: vojak = príslušník bez hodnosti.

  • Generalizácia (zovšeobecnenie) – zúžený obsah sa rozšíri na širšiu kategóriu. Príklad: hríb pôvodný význam „jedlá huba“ sa rozšíri na celú skupinu húb.

  • Konverzia významov – vznikne vzájomne súvisiaci význam bez zmeny formy: napr. rozdiel medzi „vlak hrmoce“ (vydáva zvuk) a „hrmotať stoličkami" (spôsobiť hluk).

  • Kosémia – rozšírenie a zmnožovanie sekundárnych významov jedného výrazu. Príklad: pľuciar môže znamenať pacienta aj lekára.

Definícia: Sémantická derivácia je tvorba nových významov slova bez zjavnej formálnej zmeny jeho tvaru.

Pretvorenie existujúcich lexikálnych jednotiek

Pretváranie je proces, pri ktorom sa mení forma slovných jednotiek, nie však ich počet významov. Rozlišujeme dve hlavné stratégie:

  • Redukcia (zúženie formy):

    • Univerbizácia — zjednoslovňovanie viacslovného pomenovania (napr. študijné oddelenie -> študijné alebo diplomová práca -> diplomovka).
    • Adverbizácia — skratky a skrátené formy (napr. nespisovné Dovi. od Dovidenia).
  • Expanzia (rozširovanie formy):

    • Multiverbizácia — rozšírenie jednoslovného výrazu na viacslovné pomenovanie, často v oficiálnom štýle. Príklady: navrhnúť -> podať návrh, financie -> finančné prostriedky.

Definícia: Pretvorenie lexikálnych jednotiek je vnútrojazykový proces, pri ktorom sa mení tvar slova (zvýšením alebo zúžením formy) bez vzniku nových významov.

Konverzia (slovnodruhový prechod)

Konverzia je proces, pri ktorom sa slovný druh zmení bez zmeny formy. Výsledkom je s

Zaregistruj se pro celé shrnutí
KartičkyTest znalostíZhrnutiePodcastMyšlienková mapa
Začni zadarmo

Už máš účet? Prihlásiť sa

Slovotvorba - teória

Klíčová slova: Slovotvorba - teória a lexikológia, Slovotvorba - preberanie a pôvod výrazov, Slovotvorba - derivácia a kompozícia

Klíčové pojmy: Slovotvorba skúma vnútrojazykové postupy pri tvorbe slov, Frazeologické jednotky sú ustálené a významovo nerozložiteľné, Metafora prenáša pomenovanie na základe vonkajšej alebo funkčnej podobnosti, Metonymia prenáša pomenovanie na základe vecnej alebo logickej súvislosti, Univerbizácia zjednoslovňuje viacslovné pomenovania, Multiverbizácia rozširuje jednoslovné výrazy na viacslovné, Konverzia mení slovný druh bez zmeny tvaru, Slovotvorné útvary zahŕňajú rady, paradigmy a hniezda, Slovotvorné paradigmy majú spoločného motivanta, komotiváty nie sú navzájom motivované, Pretvorenie mení formu slov, nie počet významov

## Úvod Slovotvorba je jadrom slovotvornéj časti lexikológie. Študuje, ako vznikajú nové slovné jednotky v jazyku, ako sú navzájom motivované a ako sa usporiadajú do systémov. Tento materiál sa zameriava na vnútrojazykové postupy, štruktúru slovotvorných útvarov, konverziu a pretváranie existujúcich lexém. Obsah je upravený pre samostatné štúdium (Not attending). > Definícia: Slovotvorba je lingvistická disciplína, ktorá skúma pravidlá a postupy pri tvorbe nových slov, ich motiváciu a vzťahy medzi slovami. ## Základné rozdelenie tvorenia slovnej zásoby - Vnútrojazykové tvorenie (vlastné) — využíva domáce slovotvorné prostriedky. - Mimojazykové tvorenie (preberanie) — nie je tu rozpracované podľa zadania. ### Čo vzniká vnútrojazykovým tvorbou - Jednoslovné lexikálne jednotky (odvodzovanie, skladanie — tieto témy sú spomenuté len orientačne podľa obmedzenia zadania). - Viacslovné jednotky (lexikalizované spojenia, frazémy, príslovia, porekadlá). ## Typy viacslovných jednotiek 1. **Lexikalizované spojenia** - Spojenie dvoch alebo viacerých slov s jedným kognitívnym obsahom. - Príklady: *Spišská Nová Ves*, *krištáľový cukor*, *robiť výpis*. - Vlastnosti: ustálené, význam nerozložiteľný, nie vždy obrazné. 2. **Frazeologické jednotky (frazémy)** - Ustálené slovné zvraty s obraznosťou a expresívnosťou, významovo nerozložiteľné. - Typy podľa obsahu: - slovné frazémy: frazeologické zrasty, spojenia, celky, ustálené prirovnania - vetné frazémy: parémie, príslovia, porekadlá, pranostiky - Príklady: *vyšla na psí trikot* (zrast), *prvá lastovička* (spojenie), *čistá ako ľalia* (prirovnanie). > Definícia: Frazeologická jednotka je ustálený slovný celok, ktorého význam nemožno odvodiť zo zložiek tak, ako u bežných spojení. ## Sémantické tvorenie (vznik nových významov) Tento blok sa venuje spôsobom rozširovania významovej štruktúry bez formálnej zmeny tvaru slov. - **Metafora** – prenesenie pomenovania na základe vonkajších (tvar, farba) alebo funkčných/charakterových podobností. Príklad: *oko na pančuche* (tvar), *noha stola* (funkcia). - **Metonymia** – prenesenie významu na základe vecnej alebo logickej súvislosti (priestorovej, časovej, príčinnej). Príklad: *čítať Havla* = čítať diela od Havla (autora za jeho dielo). - **Špecifikácia (zužovanie významu)** – dôraz na špecifický príznak oproti základnému významu. Príklad: *vojak* = bežne príslušník armády; špecificky: *vojak* = príslušník bez hodnosti. - **Generalizácia (zovšeobecnenie)** – zúžený obsah sa rozšíri na širšiu kategóriu. Príklad: *hríb* pôvodný význam „jedlá huba“ sa rozšíri na celú skupinu húb. - **Konverzia významov** – vznikne vzájomne súvisiaci význam bez zmeny formy: napr. rozdiel medzi „vlak hrmoce“ (vydáva zvuk) a „hrmotať stoličkami" (spôsobiť hluk). - **Kosémia** – rozšírenie a zmnožovanie sekundárnych významov jedného výrazu. Príklad: *pľuciar* môže znamenať pacienta aj lekára. > Definícia: Sémantická derivácia je tvorba nových významov slova bez zjavnej formálnej zmeny jeho tvaru. ## Pretvorenie existujúcich lexikálnych jednotiek Pretváranie je proces, pri ktorom sa mení forma slovných jednotiek, nie však ich počet významov. Rozlišujeme dve hlavné stratégie: - Redukcia (zúženie formy): - **Univerbizácia** — zjednoslovňovanie viacslovného pomenovania (napr. *študijné oddelenie* -> *študijné* alebo *diplomová práca* -> *diplomovka*). - **Adverbizácia** — skratky a skrátené formy (napr. nespisovné *Dovi.* od *Dovidenia*). - Expanzia (rozširovanie formy): - **Multiverbizácia** — rozšírenie jednoslovného výrazu na viacslovné pomenovanie, často v oficiálnom štýle. Príklady: *navrhnúť* -> *podať návrh*, *financie* -> *finančné prostriedky*. > Definícia: Pretvorenie lexikálnych jednotiek je vnútrojazykový proces, pri ktorom sa mení tvar slova (zvýšením alebo zúžením formy) bez vzniku nových významov. ## Konverzia (slovnodruhový prechod) Konverzia je proces, pri ktorom sa slovný druh zmení bez zmeny formy. Výsledkom je s

Ďalšie materiály

ZhrnutieTest znalostíKartičkyPodcastMyšlienková mapa
← Späť na tému