Podcast na Gramàtica i Comunicació Catalana

Gramàtica i Comunicació Catalana: Guia Completa per a Estudiants

Podcast

Les Fases de l'Escriptura0:00 / 28:04
0:001:00 zbývá
SamImagina't això: ets a l'examen de català i et cau aquesta pregunta: 'Descriu les tres fases de l'escriptura'. El 80% dels estudiants es queda en blanc o només en diu una... Però avui t'expliquem com clavar-la.
SophieSou a Studyfi Podcast.
Chapters

Les Fases de l'Escriptura

Délka: 28 minut

Kapitoly

L'escenari de l'examen

Fase 1: Planificació

Fase 2: L'escriptura i les seves propietats

Fase 3: La Revisió Final

Detectius de paraules

Els Múltiples Valors del Present

Viatges en el Temps Verbals

La Dansa dels Temps Verbals

Qui Fa Què? Veu Activa i Passiva

Els Verbs d'Equip: Les Perífrasis

Què és un text narratiu?

Els quatre elements clau

La gramàtica de la narració

On trobem narracions?

Els Pilars de la Descripció

L'Ordre Dins del Caos

Les Eines del Mestre

On els Trobem?

El Repte Final

Resum i Comiat

Přepis

Sam: Imagina't això: ets a l'examen de català i et cau aquesta pregunta: 'Descriu les tres fases de l'escriptura'. El 80% dels estudiants es queda en blanc o només en diu una... Però avui t'expliquem com clavar-la.

Sophie: Sou a Studyfi Podcast.

Sam: D'acord, Sophie, anem directament al gra. Què és el primer que hem de fer?

Sophie: La primera fase, i la que molts se salten, és la planificació. Abans d'escriure ni una paraula, has de tenir clar l'objectiu del text. A qui t'adreces? Quina informació has de donar?

Sam: Entesos. Llavors, primer penso i després escric. Sembla lògic, no?

Sophie: Exacte! Un cop tens la informació, l'organitzes en una estructura: un inici, un desenvolupament i un final. Aquesta és la teva guia.

Sam: D'acord, ja tinc el meu pla. Ara toca escriure, oi? La fase dos.

Sophie: Precisament. I mentre escrius, has de tenir al cap les propietats textuals. Primer, la coherència: que els continguts estiguin ben distribuïts i tinguin sentit.

Sam: Que no salti d'un tema a l'altre sense cap connexió, vaja.

Sophie: Exacte. I això ens porta a la cohesió: les oracions han d'estar ben relacionades entre si, ben connectades. Pensa en connectors, sinònims...

Sam: I finalment, la tercera fase? Suposo que és llegir el que has escrit.

Sophie: És la revisió! I és crucial. Aquí comproves que el text s'entén, que és correcte gramaticalment i que s'adequa a la situació comunicativa. És el control de qualitat final.

Sam: Així que, per resumir: planificar, escriure amb coherència i cohesió, i finalment, revisar. Amb això, aquella pregunta de l'examen ja no sembla tan difícil.

Sophie: Gens ni mica! Ho tens controlat.

Sam: D'acord, Sophie. Abans parlàvem de com identificar el tema principal d'un text, i de vegades sembla complicat.

Sophie: Però no ho és gens! De fet, anem a veure un exemple molt clar que demostra com de fàcil pot ser. És un text breu sobre la costa. Escolta bé.

Sam: Som-hi.

Sophie: Diu així: "La platja era gairebé buida. Aquell arenal s'estenia tranquil, sota un cel clar i serè. A la sorra hi havia diversos animals marins: unes gavines, un cranc i un estol de peixos jugaven amb les onades."

Sam: Molt visual. Gairebé puc sentir la sorra als peus.

Sophie: Aquest és l'objectiu! Ara, la pregunta clau, i aquí és on guanyeu punts fàcils, és: quin és un dels temes evidents? Doncs la fauna litoral.

Sam: És a dir, els animals de la costa, oi?

Sophie: Exacte! I com ho sabem? Per les paraules que l'autor tria. Això és el que anomenem "marques lèxiques". Són les pistes que ens deixa.

Sam: D'acord, i quines són les pistes en aquest cas?

Sophie: Doncs són bastant directes: "gavines", "cranc", i "estol de peixos". Totes aquestes paraules pertanyen al mateix grup de significat: animals de la costa.

Sam: Clar! No cal que el text digui explícitament "el tema són els animals". Les paraules específiques ja ens ho diuen tot. Com un cranc, que mai va de cara.

Sophie: Exactament! El més important és entendre això: identificar aquestes "famílies de paraules" és un truc súper potent. T'ajuda a entendre el text a fons i a l'instant. Un cop ho veus, ja no pots deixar de veure-ho.

Sam: M'agrada. El superpoder de detectar paraules. Ho tinc! Ara que ja hem vist la fauna, suposo que també hi ha pistes per a la flora, oi?

Sam: I la veritat és que, després de repassar les conjugacions, em sento més segur. Però em fa l'efecte que conjugar bé un verb és només el principi, oi, Sophie?

Sophie: Exactament, Sam. És com aprendre les notes d'un piano. Ara toca aprendre a fer música. Un mateix temps verbal pot tenir molts significats, molts... valors, depenent de com l'utilitzem.

Sam: Valors? Sona com si els verbs anessin a la borsa o alguna cosa així.

Sophie: Podria ser! Pensa en el present d'indicatiu. És el temps verbal més bàsic, però és un autèntic camaleó. T'ensenyo els seus poders?

Sam: Endavant, sorprèn-me.

Sophie: D'acord. Primer tenim els usos més directes, els que ens venen al cap de seguida. Per exemple, el 'present actual'. Passa ara mateix. Si dic... "Sona el telèfon!", l'acció està passant en aquest precís instant.

Sam: Entesos. El més obvi. Què més?

Sophie: Després tenim el 'present habitual'. Són accions que es repeteixen. Com... "Cada dia pleguen a les dues". No vol dir que estiguin plegant ara mateix, sinó que és la seva rutina.

Sam: Ah, val. Com dir "Jo sempre prenc cafè al matí". És un hàbit.

Sophie: Exacte! I el tercer valor propi és el 'present absolut' o gnòmic. Són veritats universals, fets científics que no canvien. Com la clàssica: "L'aigua bull als cent graus Celsius".

Sam: Això bullia ahir, bull avui i bullirà demà. Sempre que siguis al nivell del mar, és clar.

Sophie: Molt ben puntualitzat, Sam. Ets un bon científic. Aquests són els usos, diguem-ne, "oficials". Però aquí és on comença la màgia de veritat.

Sam: La màgia? M'agrada com sona això. Vinga.

Sophie: El present pot viatjar en el temps. De debò. Per exemple, tenim el 'present històric'. L'utilitzem per parlar del passat i fer-lo més viu, més immediat. Com si estigués passant ara.

Sam: Un exemple?

Sophie: En lloc de dir "Jaume I va conquerir Mallorca el 1229", que sona una mica llunyà, podem dir: "Atenció... Jaume I conquereix Mallorca el 1229!". És molt més potent, oi? Et transporta allà mateix.

Sam: Totalment! És com si ho veiés en una pel·lícula. I cap al futur també pot viatjar?

Sophie: I tant! És el 'present amb valor de futur'. El fem servir constantment. Si et dic: "Marxo a Roma demà passat", estic fent servir el present per parlar d'una acció futura que ja està decidida.

Sam: Clar, ningú diu "marxaré a Roma". Diem "marxo". És molt més natural. És increïble com una sola paraula pot fer tantes coses.

Sophie: Encara n'hi ha més! L'últim superpoder és el 'present amb sentit imperatiu'. És quan fas servir el present per donar una ordre o un consell de manera una mica més... subtil.

Sam: Com funciona això?

Sophie: Imagina que li dius a un amic: "Ara entres al despatx, t'asseus i li demanes una explicació". Estàs narrant una seqüència d'accions en present, però el que realment estàs fent és donar-li instruccions.

Sam: Vaja. És una manera de manar sense que sembli que manes. M'ho apunto! Així que, per recapitular, el present pot ser actual, habitual, una veritat universal, històric, futur i fins i tot una ordre. Uf.

Sophie: El tens. Veus com no és tan difícil? La clau és entendre la intenció que hi ha darrere.

Sam: D'acord, això m'ha quedat clar. Però què passa quan tenim oracions més complexes, amb més d'un verb? Han de... anar a joc? Com la roba?

Sophie: M'encanta l'analogia! I sí, totalment. Es diu 'correlació de temps verbals'. Han d'anar coordinats, com una parella de ball. Si un fa un pas, l'altre ha de respondre de manera correcta.

Sam: I suposo que hi ha parelles que ballen millor que altres.

Sophie: Exacte. L'exemple més clar el trobem a les oracions condicionals, les que comencen amb "Si...". Aquí la parella de ball és crucial. Pensa-hi d'aquesta manera: la condició que poses determina el resultat possible.

Sam: A veure, posa'm un exemple de ball.

Sophie: Primer ball: una condició real o molt probable. Fem servir el present d'indicatiu a la condició. L'oració principal pot anar en present o en futur. "Si practiques més, ho entens millor". O "Si practiques més, ho entendràs millor".

Sam: Lògic. Si passa A, passa B. Simple i directe.

Sophie: Segon ball: una condició hipotètica, menys probable. Aquí la cosa es posa interessant. Fem servir l'imperfet de subjuntiu a la condició, i la seva parella és el condicional simple. "Si practiquessis més, ho entendries millor".

Sam: Ahà. Aquí ja estem parlant d'una cosa que no està passant, però que podria passar. Un escenari imaginari.

Sophie: Precisament. I l'últim ball, el més nostàlgic. Una condició impossible, que ja no es pot complir perquè pertany al passat. Fem servir el plusquamperfet de subjuntiu a la condició, i el condicional perfet a la principal.

Sam: A veure si ho he entès... "Si haguessis practicat més, ho hauries entès millor".

Sophie: Perfecte! És el lament per excel·lència. Una cosa que podria haver estat però no va ser. I un petit truc: en un registre més col·loquial, de vegades la gent fa servir el plusquamperfet de subjuntiu a les dues parts: "Si haguessis practicat més, ho haguessis entès millor". No és la forma estàndard, però és bo reconèixer-la.

Sam: Un apunt genial pels exàmens. Així que present amb present, imperfet amb condicional, i plusquamperfet amb condicional perfet. Com un trio de ballarins estrella.

Sophie: Exactament. Dominar això et dona un control brutal sobre el que vols expressar.

Sam: D'acord, ja hem parlat dels valors dels temps i de com es relacionen. Però hi ha un altre concepte que sempre em confon una mica: la veu activa i la veu passiva. Sona a classe de ioga.

Sophie: Podria ser-ho! Pensa-ho com un canvi de focus. És com si tinguessis una càmera. A qui vols enfocar? A qui fa l'acció o a qui la rep?

Sam: M'agrada. Explica'm més sobre aquests angles de càmera.

Sophie: La veu activa és la més comuna, la més directa. El subjecte de l'oració és qui fa l'acció. Per exemple: "En Joan escolta la Maria". Qui fa l'acció d'escoltar? En Joan. Ell és el protagonista, el subjecte. Fàcil.

Sam: Clar, Joan és l'agent. Simple.

Sophie: Ara, canviem el focus. I si la protagonista de la nostra història és la Maria? Volem destacar que l'acció recau sobre ella. Llavors fem servir la veu passiva. "La Maria és escoltada pel Joan".

Sam: Ah! Ara la Maria és el subjecte de la frase, però ella no fa res. Rep l'acció. I en Joan passa a un segon pla.

Sophie: Exactament! En Joan es converteix en el 'complement agent', introduït per 'per' o 'per part de'. El focus ha canviat. L'acció és la mateixa, però la perspectiva és diferent.

Sam: I com es construeix? Sembla una mica més complicat.

Sophie: És una fórmula molt senzilla, en realitat. Només necessites el verb 'ser' conjugat en el temps que vulguis, més el participi del verb principal. I el participi ha de concordar en gènere i nombre amb el nou subjecte.

Sam: A veure... si fos "En Joan escoltarà la Maria"... en passiva seria "La Maria serà escoltada pel Joan"?

Sophie: Exacte! Ho has clavat. És important saber que la veu passiva és més típica de contextos formals. Notícies, textos acadèmics... En una conversa normal, sona una mica rígid. Ningú diu "La pizza ha estat menjada per mi".

Sam: No, dius "M'he cruspit la pizza!". Molt més actiu. Queda claríssim.

Sophie: Doncs ara que ja controlem les veus, anem a l'últim gran concepte d'avui: els verbs que treballen en equip.

Sam: En equip? Com una davantera de futbol?

Sophie: Sí, una cosa així! S'anomenen 'perífrasis verbals'. Són construccions de dos verbs que s'ajunten per expressar una idea que un sol verb no podria capturar amb precisió.

Sam: D'acord, o sigui, dos verbs per a un sol significat.

Sophie: Exacte. En aquest equip hi ha un 'verb auxiliar', que és el que es conjuga i aporta el matís (obligació, probabilitat, etc.), i un 'verb principal' en forma no personal (infinitiu, gerundi o participi), que és el que aporta el significat de l'acció.

Sam: Val, crec que necessito exemples per veure jugar aquest equip.

Sophie: I tant. La més famosa és la d'obligació: 'haver de + infinitiu'. Quan diem "Hem de revisar el motor", 'hem de' és l'auxiliar que indica obligació, i 'revisar' és l'acció principal.

Sam: Entesos. Això ho fem servir tota l'estona. "He d'estudiar", "hem de marxar"...

Sophie: Una altra molt comuna és la de probabilitat: 'deure + infinitiu'. "Deu fer el torn de nit". No ho afirmes, expresses una suposició.

Sam: Com dir "Deuen ser les cinc". No n'estic segur, però és probable.

Sophie: Perfecte. O les que indiquen el moment de l'acció. Per exemple, per indicar l'inici: 'començar a + infinitiu'. "Va començar a plorar". O per indicar que l'acció està en progrés: 'estar + gerundi'. "Esteu caminant pel carril bici".

Sam: Aquesta és la que fem servir malament per influència del castellà de vegades, oi?

Sophie: Sí, cal anar amb compte i no abusar-ne. Però és una perífrasi correctíssima per expressar duració. I n'hi ha moltes més! De repetició, com 'tornar a + infinitiu' ("Torna a ploure"); d'imminència, com 'estar a punt de + infinitiu' ("Estem a punt de sortir"); o de finalització, com 'deixar de + infinitiu' ("Ha deixat d'anar al gimnàs").

Sam: Vaja, és tot un món. Però vist així, en realitat les fem servir de manera molt intuïtiva. La clau és ser-ne conscients per utilitzar-les bé i amb precisió.

Sophie: Aquesta és la clau de tot, Sam. La consciència. Entendre aquestes eines et converteix en un comunicador molt més eficaç, i això és un avantatge brutal, no només en un examen, sinó a la vida.

Sam: M'has convençut. Valors, correlacions, veus i perífrasis... Avui hem tocat molta teca. I ara que tenim aquestes eines, crec que estem preparats per afrontar un dels grans reptes de l'escriptura.

Sophie: Ah, sí? A què et refereixes?

Sam: A com transformem les paraules exactes d'algú en una explicació. Estic parlant de l'estil directe i l'estil indirecte.

Sam: Molt bé, crec que amb això queda claríssim. I parlant d'explicar coses, això ens porta directament al següent gran tema, oi, Sophie? El text narratiu.

Sophie: Exactament, Sam. Anem al cor de la qüestió, a l'art d'explicar històries. I això és el que fan els textos narratius.

Sam: Perfecte. Llavors, per començar des del principi... què defineix un text com a narratiu?

Sophie: Doncs, en essència, un text narratiu és qualsevol text que ens presenta una successió de fets. Pensa-hi... una història. Aquests fets poden ser reals o imaginaris, i sempre passen en un temps i un espai concrets.

Sam: D'acord, o sigui, des d'una notícia al diari fins a una novel·la de fantasia.

Sophie: Precisament. Si els fets són reals, parlem de textos de la vida quotidiana o dels mitjans, com una notícia. Però on el text narratiu brilla de veritat... és en la ficció literària.

Sam: I suposo que aquí es complica una mica la cosa, no?

Sophie: Una miqueta, però és fascinant. En la literatura, l'autor inventa un emissor, una veu que explica la història. Aquesta veu és el narrador. I s'adreça a un receptor ideal, que anomenem narratari.

Sam: Val, narrador i narratari. Entesos. Però, quines són les peces fonamentals que componen qualsevol text narratiu literari? Els ingredients de la recepta, per dir-ho així.

Sophie: M'agrada aquesta analogia! Doncs hi ha quatre ingredients principals. El primer és la trama. És a dir, la seqüència de fets i accions que formen la història.

Sam: El clàssic plantejament, nus i desenllaç, oi?

Sophie: Exacte. Tot i que de vegades l'ordre es pot alterar. L'autor pot fer salts endavant, anticipant coses, o salts enrere, el que coneixem com a retrospeccions o flashbacks.

Sam: D'acord. Trama. Quin és el segon ingredient?

Sophie: El narrador, del qual ja hem parlat. És la veu que ho explica tot i que estableix el punt de vista. Pot ser un personatge dins la història, un narrador intern que parla en primera persona... o un simple espectador extern, que normalment utilitza la tercera persona.

Sam: Com una càmera que ho veu tot des de fora.

Sophie: Just això. El tercer element són els personatges. Són els que viuen l'acció. I en la literatura, la seva caracterització sol ser molt més profunda i detallada.

Sam: I finalment, el quart?

Sophie: El marc narratiu. Això és simplement l'espai i el temps on passa tota l'acció. En una novel·la, per exemple, aquesta descripció serà molt més rica en detalls per ajudar-nos a imaginar-ho tot.

Sam: Molt bé, així que tenim trama, narrador, personatges i marc narratiu. I a nivell de llenguatge, hi ha pistes gramaticals que ens cridin "Ei, això és una narració!"?

Sophie: I tant que sí! La característica més evident és l'ús de verbs que expressen acció. I sobretot, els temps verbals. Predominen els temps de passat: l'imperfet, el passat simple, el plusquamperfet...

Sam: O sigui que si veig molts verbs en passat... és una bona pista que estic llegint una narració i no la llista de la compra?

Sophie: Exacte! A menys que la teva llista de la compra sigui molt èpica... "El pa fou comprat, la llet havia estat adquirida...".

Sam: No, la meva és més aviat en present. "Comprar pa". Molt menys emocionant.

Sophie: Doncs ja ho tens. A més dels verbs, fixa't en els adverbis de temps, com 'ahir', 'aleshores', 'de seguida'... i els connectors temporals com 'després' o 'més tard'. Són les peces que ordenen la història cronològicament.

Sam: Queda claríssim. Llavors, per acabar de lligar-ho tot, aquests textos narratius són per tot arreu, no?

Sophie: Absolutament per tot arreu. En la vida quotidiana, quan expliques què has fet durant el dia o quan poses una denúncia. Són narracions orals i escrites, formals i informals.

Sam: I als mitjans de comunicació, que ja hem comentat. Les notícies i les cròniques.

Sophie: Sí. Una crònica esportiva o de guerra és pura narració. Una notícia potser ho és menys, perquè se centra molt en un sol fet, però també narra.

Sam: I, evidentment, en l'àmbit creatiu. Contes, novel·les...

Sophie: Rondalles, llegendes, còmics, guions de pel·lícules... qualsevol forma d'art que expliqui una història és, en el fons, un text narratiu. És una de les formes més bàsiques i potents de comunicació humana.

Sam: La veritat és que sí. Doncs per a tots els qui ens escolteu, un bon exercici és agafar una notícia local i provar de reescriure-la com una crònica més personal. Veureu com canvien el to i l'estructura.

Sophie: És un repte fantàstic! Us ajudarà a interioritzar la diferència i a dominar l'estil narratiu. El domini d'això us dona un poder increïble per comunicar.

Sam: Totalment. Entendre com es construeix una història és clau. Molt bé, Sophie, crec que el text narratiu ha quedat perfectament desembolicat. Estem preparats per passar a un altre tipus de text que sovint va de la mà amb aquest...

Sam: I amb això arribem a l'últim gran tema de la nostra sèrie, Sophie. El text descriptiu. A primera vista sembla el més fàcil, però sospito que té més profunditat del que sembla.

Sophie: Ben sospitat, Sam! Descriure bé és un art. És la diferència entre dir 'hi havia un gos' i fer que el teu oient o lector VEGI i quasi pugui acaronar aquell gos. És una eina potentíssima.

Sam: D'acord, doncs, anem al gra. Quins són els elements essencials que defineixen un text descriptiu?

Sophie: N'hi ha tres de clau. Primer, l'objecte descrit. És a dir, què estem descrivint? Normalment són persones, objectes, o llocs i ambients.

Sam: Lògic. El 'què'. Què més?

Sophie: Segon, el punt de vista. I això és crucial. Pots fer una descripció objectiva, gairebé com una càmera de seguretat, presentant els fets de manera neutra. O pots fer-la subjectiva, on l'emissor hi posa la seva opinió, les seves emocions.

Sam: Ah, la diferència entre un informe policial i un poema sobre el mateix carrer, per exemple.

Sophie: Exactament! I el tercer pilar és l'ordre intern. No pots llançar detalls a l'atzar. Has de seguir una estructura.

Sam: I quines són aquestes estructures? Com ordenem les idees?

Sophie: Doncs, en general, n'hi ha dues de principals. Pots anar del general al particular: comences amb una visió global i després et fixes en els detalls. O al revés, del particular al general: comences amb un detall que crida l'atenció i després obres el pla.

Sam: Interessant. Com un director de cinema que tria on posar la càmera.

Sophie: Precisament! I si descrius un lloc, l'ordre sol ser espacial. De dalt a baix, d'esquerra a dreta, del primer pla al fons... Tu tries el recorregut visual que vols que faci el lector.

Sam: D'acord, tenim l'objecte, el punt de vista i l'ordre. Però, quines paraules fem servir? Quines són les característiques gramaticals?

Sophie: Aquí és on entra la màgia. Necessites noms, per descomptat, per anomenar cada part de l'objecte. Adverbis i locucions adverbials per situar aquestes parts a l'espai: 'a sobre', 'a la dreta', 'al fons'.

Sam: Val, noms i adverbis per a l'esquelet. I per a la carn?

Sophie: Per a la carn, necessites adjectius! Molts adjectius. Són la clau per donar color, forma, textura... per especificar totes les característiques. Un text descriptiu sense adjectius és com un jardí sense flors.

Sam: M'agrada. I suposo que les comparacions també ajuden, no?

Sophie: Totalment! Les comparacions i les metàfores són el toc final. Dir que 'els seus ulls eren blaus com el cel d'estiu' és molt més potent que dir només 'els seus ulls eren blaus'.

Sam: I tot això, on ho veurem en el dia a dia? Més enllà dels llibres de text.

Sophie: Oh, a tot arreu! En converses informals, quan descrius algú a un amic. En situacions formals, com una declaració a la policia. En anuncis immobiliaris! Pensa en 'pis lluminós amb vistes espectaculars'.

Sam: És veritat! Tot són descripcions!

Sophie: I als mitjans de comunicació, sobretot a la ràdio, on no hi ha imatges. Els reportatges i les cròniques en van plens. I, per descomptat, a la literatura: novel·les, llibres de viatges... La descripció és fonamental per crear mons.

Sam: Perfecte. Llavors, si un estudiant vol posar-se a prova, quins passos hauria de seguir per escriure una bona descripció, per exemple, d'un paisatge?

Sophie: Bona pregunta. Aquí teniu una petita recepta. Primer, tria el paisatge. Segon, decideix el punt de vista: objectiu o subjectiu? Tercer, tria l'ordre: del general al particular? Un ordre espacial?

Sam: Preparació, planificació... m'agrada.

Sophie: Després, fes una llista de noms d'elements que hi veus. I ara ve la part divertida: afegeix almenys dos adjectius a cada nom. No tinguis por de ser creatiu! Després, intenta formular alguna comparació potent. I finalment, redacta-ho tot, unint les peces amb adverbis de lloc.

Sam: Fantàstic. Doncs, per resumir aquest últim episodi i tota la sèrie... Per dominar el text descriptiu, hem de recordar els tres pilars: l'objecte, el punt de vista i l'ordre. Hem d'utilitzar les eines adequades: noms, adverbis, molts adjectius i comparacions.

Sophie: Exacte. I sobretot, practicar. La descripció, com tot, millora amb la pràctica. No tingueu por d'observar el món i intentar posar-lo en paraules. Aquest és el repte i la bellesa d'escriure.

Sam: No podria haver-ho dit millor. Sophie, ha estat un plaer absolut tenir-te a Studyfi Podcast. Gràcies per tota la teva saviesa.

Sophie: El plaer ha estat meu, Sam. I a tots els que ens escolteu, molta sort i molts ànims! Teniu totes les eines per triomfar.

Sam: Així és. Aquest ha estat l'últim episodi de la nostra sèrie. Gràcies per acompanyar-nos. Fins a la propera!